教师频道
教师沙龙首页>教师频道>教师沙龙>正文
跨文化交际——汉语中心教师专场沙龙 作者:新英才 时间:2013/12/12 9:28:50 点击数:
  2013年12月11日,晚7点,北京新英才学校本学期第五场教师沙龙活动在学校图书馆举行,本次活动的沙龙主题为“Languages and Cultures —— 跨文化交际”。
 
  汉语中心教师沙龙在学校图书馆举行     主持人王琳老师首先给大家播放了以“认识华流”为主题的王力宏牛津大学演讲的视频,用音乐的角度给大家带来一段跨文化的思维。视频结束后,主持人采访了现场嘉宾。     本次沙龙主持人王琳老师
  胡金龙老师最大的感受是,他在国外看到当地孩子的一些行为习惯、就餐习惯的养成和中国孩子确实是有一定的区别,但每个国家的文化不一样,所以对文化的理解不一样,从而他的教育也不一样。
    艺体中心胡金龙老师谈感受
  接着王琳老师给各位老师发下了三个案列,分别介绍了美国课堂上老师和学生在交流过程中所体现的文化差异,和他们在用语言表达时让对方理解到的内容。现场的老师们也自发组织了小组进行激烈的讨论,通过三个案列他们的心中也有了不同的想法。
  1. 甜蜜的16岁。
  龙湾园的朱悦园长对案例一分析到,作为一个对外汉语的老师来说,他本身在跨文化的环境中,能通过和孩子的沟通,有一个文化间的碰撞才能了解到这个国家,才能改善自己对文化认知方向的开拓。
  龙湾园的朱悦园长对案例一进行分析
  2. 你昨晚看艾美奖了吗?
  中学部的罗保文老师针对案例二是这样理解的,文化上的差异是相互的,彼此理解、包容,通过话题让学生意识到老师和学生在文化上的差异,在老师理解学生的过程中,让学生也学会理解老师。
  中学部的罗保文老师谈对案例二的理解  
  艺体中心的章艳静老师在处理和外国孩子的交流时会利用更委婉的方式进行,以一个朋友的角度去和学生聊天,形成互相知识的一种交换,找到共同点,促成一个有效的沟通和理解的桥梁。

  www.bmw25.com[汉语的梁楠老师指出配合学生的话题进行交流是非常重要的,了解到孩子的兴趣爱好,和他们心目中喜欢的人物、事物,然后才能更顺利的在文化和语言中找到交集点。
    www.bmw25.com[汉语的梁楠老师谈见解
  教育研究中心的老师介绍,虽然和孩子有很多认知上的不同,但是从好的方面来说就是因为有这些不同,互相说出自己的喜好,才能促使老师和学生有更多的话题,找到共同点从而缩短文化的差异。
  教育研究中心的老师谈自已的观点
  3. 我们不庆祝圣诞节。
  主持人王琳老师分析说,每个人的宗教信仰和习俗都不一样,面对多元化的文化,和外国学生交流、组织活动时,宗教背景是需要考虑的,这也是在跨文化交际中我们需要注意的问题。这三个案例虽然不能说明所有的问题,但是希望能从案例中打开更多的切入点,老师和学生有了双向交流才能了解对方的文化多一点,语言永远在交流中,文化永远是语言的背景。
  接下来,王琳老师介绍了中国传统的课文,比如愚公移山、孔融让梨、司马光砸缸,这些历史课文和现代文化是不一样的,如何解决文化差异和语言差异,也需要大家来分析研究。
  小学部的刘校长介绍了发生在自己身边的故事,指出在与www.bmw25.com交流时,任何文化带来的碰撞都能从中找到学习的机会。
  学校发展中心徐永锐主任说,交流不仅仅局限于文化的差异,在用语言表达时礼仪也是非常重要的。
  发展中心徐永锐主任谈跨文化交流
  小学部孙喜索老师说,有些历史课文所表达的文化内涵和现代人文不相符合的,跨文化的交流不仅是对国外,中国各个城市也是有自己的文化和语言差异的,所以在理解文化差异时,用微笑来代替不理解的尴尬。
    小学部孙喜索老师谈跨文化交流
  关校长校长说,中国文化最讲究的是“敬”,写在书本里的课文都是一种传承美德的方式,大家可以怀疑,但是传统的故事和课文想要给大家带来的理念都是正面的,我们要秉持着敬畏的态度。从王力宏的演讲中,可以了解到只有走出去吸纳新鲜和值得学习的正能量,学会相互欣赏、相互包容吸纳,才能在跨文化的交流中使自己强大起来。有研究表明中国在不久的将来是完全可以超越美国等发达国家,那是因为中国在不断的吸取国外的文化。没有相互的沟通了解就没有进步,所以说中国的文化和传统是不能丢弃的,在延续传统的基础上,看到别人的长处,吸纳正能量才能使最新的文化体现出来。
    学校执行校长关校长对“跨文化交际”主题谈自已的观点     听完老师们的交流后,汉语中心薛丽艳主任发表了自己的观点,跨文化不是要对方接受你的文化,也不是你一定要接受对方的文化,有时跨文化在理解和包容方面,更需要的是从www.bmw25.com化学校中老师的成长做起。老师先自我反思,听取学生的声音,让学生意识到交流是相互的,这样才能更好地实施跨文化教育。同样对于新英才多元化多国籍的学校来说,同学之间也要相互理解和包容。汉语中心通过一些活动的开展,比实际课堂带来的效果更好。北京市汉语节至今举办了七年,同时汉语中心也获得了“七连冠”,这也是给外国学生和新英才教育模式的一种肯定。     汉语中心薛丽艳主任发表自已的观点
  梁校长提到,关于www.bmw25.com化,需要从“语言、文化、思想”三个方面出发,要和www.bmw25.com交流少不了语言的沟通,缺少不了文化的理解,更需要思想上的交集点。三个方面都做好了,才能使新英才的教育更完善。
    艺体中心的魏庆佳校长分享了自己的感受,音乐是世界第二语言,是没有国界的,任何的交流都能通过音乐的桥梁去实现。音乐背后的文化是强大的,给人带来的影响也随着音乐的不同而变化。文化不管是世界的还是中国的,都代表着自己本身,要去体会和尊重它。艺术是无国界的,把艺术和音乐置身于www.bmw25.com化交流中,能让人平静下来,从而使自己变得更加宽容。     艺体中心魏庆佳校长分享自己的感受
  汉语中心的沙龙活动圆满结束了,活动中各位老师们积极参与,分享了自己的智慧,使所有参与者都受益匪浅。同时祝贺汉语中心取得的优秀成绩,“汉语节七连冠”荣誉,也希望通过这次的交流能让新英才的www.bmw25.com化交流和教育模式更加深入、完善,期待他们有更好的精彩展现。
www.bmw25.com[汉语(总园)|www.bmw25.com[汉语·龙湾园|小学部|APwww.bmw25.com中心|剑桥www.bmw25.com中心|汉语中心|艺体中心|研究中心|bmw25宝马会官网网 校址: 北京市顺义区天竺开发区安华街9号bmw25宝马会 邮编: 101300 人力资源部:010-80466234      家长接待中心:010-80467117 80467116 80413001    www.bmw25.com[汉语:010-80413005    小学部:010-80413007    中学部:010-80413006     剑桥中心:010-80413008    汉语中心:010-80413036  Email: xzyx@bjnewtalent.com(校长邮箱)sdm@bjnewtalent.com(家长接待中心) gjbgy@bjnewtalent.com(www.bmw25.com部) xychr@bjnewtalent.com(人力资源部)
版权所有 Copyright @ bmw25宝马会  京ICP备09059936号-1